Enquanto as mulheres sempre serão um problema para caras como nós a maior parte da arte no mundo é sobre este mesmo problema.
Žene æe nam uvek biti problem ali veæina velike umetnosti bavi se tim problemom.
Não há dúvida, Jacobim Mugatu tem usado mão-de-obra barata na Malásia para fazer a maior parte da sua indústria de roupas...
Nema sumnje da je Jacobim Mugatu koristio malezijsku jeftinu radnu snagu... da napravi svoju i veæinu odjeæe u industriji...
Isto foi a maior parte da minha vida.
Živim ovakav život duže nego onaj prethodni.
Só o tempo que passou, contra a minha vontade, durante a maior parte da minha vida, será a partir de agora o meu aliado.
Samo vreme koje sam proveo mimo svoje volje, tokom veæeg dela mog života, To je moj saveznik od sada.
Foi o número máximo de vítimas... e a maior parte da evidência está embaixo de 30 metros de água lamacenta.
Ima maksimalni broja žrtava, a veæina dokaza je ispod 30 metara mutne vode.
A maior parte da atividade acontece aqui, não é?
Ovde je najjaèa aktivnost, zar ne? - Da.
Passei maior parte da minha vida no exército.
Proveo sam veæi deo života u vojsci.
Gastei a maior parte da minha vida vivendo do jeito errado.
Potrošio sam pola života na krivi naèin.
Hanna foi analfabeta durante a maior parte da vida.
Hana je bila nepismena, veæi deo života.
Acho que você foi mal interpretado a maior parte da vida.
Мислим да сте током већег дела вашег живота били несхваћени.
Funções mentais como raciocínio lógico, emoção e a maior parte da fala, então se deterioraram muito mais rápido do que os Srs. e sua equipe haviam especulado doutores.
Mentalne funkcije poput logike, emocija, veæine govornih funkcija propale su mnogo brže nego što ste vi i vaš tim prvotno pretpostavili.
Tenho me cuidado, na maior parte da minha vida adulta.
Hodam sa obe noge veæinu svog života.
Você fez a maior parte da mágica olhando no lugar errado.
Ti si ucinila vecinu carolije gledajuci na krivo mjesto.
Fiquei a maior parte da vida fugindo da Frota Real.
Veæi deo života sam se krio od kraljevske flote.
Que espécie de homem escolhe passar a maior parte da vida na prisão?
Какав би то човек изабрао да проводи већину живота у затвору?
Será que dá pra me dizer por que a maior parte da minha equipe está aqui atirando em um pedaço de carne?
Može li mi netko reæi što dvije treæine mojih snaga radi radi ovdje, pucajuæi u ovaj komad govedine?
Sem querer me gabar, mas passei a maior parte da quinta série com a cabeça em uma privada.
Ne bih da se hvalim, ali proveo sam veæinu petog razreda sa glavom u toaletu.
Passei a maior parte da minha vida cercada de inimigos.
ceo svoj život sam živela okružena neprijateljima.
Na verdade, a maior parte da ideia foi do Mycroft.
To je, zapravo, ovaj... bila uglavnom Majkroftova ideja.
Tenho limpado o chão a maior parte da minha vida, e todo santo dia.
Ceo život brišem podove svaki dan.
Você sabia que a maior parte da poeira é composta de pele humana?
Да ли си знао да је прашина углавном састављена од људске коже? Да.
Eu gastei a maior parte da minha vida profissional pesquisando a mídia e entretenimento e seu impacto na vida das pessoas.
Провела сам већину свог професионалног живота истражујући медије и забаву и утицаје које они имају на људске животе.
Aqui é onde a maior parte da eletricidade e energia do mundo está.
Одатле потиче највише струје и енергије у свету.
Cristianismo, é claro, toma a grande maior parte da população, com quase 160 milhões.
Hrišćanstvo, naravno, zauzima ogromnu većinu populacije koja broji blizu 160 miliona.
Eu passei a maior parte da minha carreira pesquisando este fenômeno chamado bioluminescência.
Провела сам већи део каријере проучавајући феномен под називом биолуминисценција.
Eu faço isto porque penso que seu entendimento é essencial para o entendimento da vida do oceano, onde a maior parte da bioluminescência ocorre.
Проучавам га јер мислим да је неопходно да га разумемо да бисмо могли да разумемо живот у океану где се и дешава већина биолуминисценције.
Bem, a maior parte da difusão cultural que está acontecendo não é pensamento brilhante, novo, fora-da-caixa.
Veliki deo kulturološkog napretka koji se nastavlja nije sjajno, novo, nekonvencionalno razmišljanje.
E imaginem, a maior parte da energia não é usada para transmitir as ondas de rádio, ela é usada para resfriar as estações rádio base.
I imajte na umu, da većinu energije ne koriste za slanje radio talasa, već se koristi za hlađenje baznih stanica.
Há pouco mais de 100 anos as pessoas não sabiam da existência dos vírus, as formas de vida que compõem a maior parte da informação genética do nosso planeta.
Pre malo više od 100 godina ljudi nisu bili svesni postojanja virusa, oblika života koji čini najveći broj genetskih informacija na našoj planeti.
Passei a maior parte da minha carreira trabalhando para as maiores empresas como a Johnson & Johnson, Leo Burnett e The Washington Post.
Veći deo karijere provela sam radeći za kompanije koje su među 500 najboljih u Americi, uključujući Džonson i Džonson, Lio Barnet i Vašington post.
Na maior parte da história humana, músicos e artistas foram parte da comunidade,
Većim delom ljudske istorije, muzičari i umetnici su bili ljudi iz naroda,
CA: A maior parte da eletricidade americana vem da queima de combustíveis fósseis.
KA: Većina struje u SAD dolazi od sagorevanja fosilnih goriva.
CA: E você realmente vê um futuro em que a maior parte da energia nos Estados Unidos, dentro de uma década ou duas, ou no tempo de sua vida, será solar?
KA: Da li zaista zamišljate budućnost u kojoj većina energije u Americi, za deceniju ili dve ili za vreme našeg života, postaje solarna?
A maior parte da matéria do universo não é feita de átomos.
Većina materije univerzuma nije sačinjena od atoma.
Acredito que a maior parte da ajuda humanitária é melhor do que simplesmente jogar dinheiro de um avião.
Verujem da je većina pomoći bolja od običnog bacanja novca iz aviona.
Agora eu percebo que desperdicei a maior parte da minha vida."
Sad shvatam da sam protraćio najveći deo svog života."
Infelizmente, a maior parte da carne halal nos Estados Unidos não segue as regras que a minha fé ensina.
Nažalost, većina halal mesa u Americi nije po standardu koji zahteva moja vera.
Mas se olhar no mapa, pode parecer que a maior parte da radiação foi afastada da costa japonesa pelo mar, agora a maior parte já se foi, parece que é seguro, é azul.
No, ako posmatrate kartu, može se činiti da je radioaktivnost uglavnom sprana sa japanske obale i uglavnom i jeste - izgleda bezbedno, plavo.
A maior parte da minha infância foi brincando com Legos.
Већину детињства провео сам играјући се са "Лего" коцкама.
Mas como foi o caso para a maior parte da minha geração, Eu passei muito tempo em frente a TV.
Али као и многи моје генерације, проводио сам доста времена пред ТВ-ом.
A maior parte da nossa herança cultural tende a olhar para trás romantizando o passado.
Većina našeg kulturnog nasleđa teži da gleda unazad, romantizujući prošlost.
Grandes empresas. Há 30 anos, a maior parte da comida
Velike kompanije. Pre 30 godina većina hrane
0.44520092010498s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?